-
1 p|ora
Ⅰ f 1. (część dnia, roku) time; (okres) season- pora dnia a time of the day- cztery pory roku the four seasons- o tej porze dnia/roku at this time of the day/year- jest ciepło jak na tę porę roku it’s warm for this time of the year- możesz dzwonić o każdej porze dnia i nocy you can call at any time of the day or night- pora udoju/karmienia milking/feeding time- pora śniadania/kolacji breakfast/supper time- w porze obiadowej at lunchtime- w porze popołudniowej in the afternoon- pora deszczowa the rainy season- w porze lęgowej/godowej during the hatching/mating season- letnią/zimową porą książk. in the summertime/wintertime- nigdy nie wstaję o tak wczesnej porze I never get up this early in the morning- od tej pory będę uważał from now on I’ll be more careful- od tej a. tamtej pory go nie widziałem I haven’t seen him since then- nigdy do tej pory tu nie byłem I haven’t been here before2. (moment) time- najlepsza/najgorsza pora na spacer the best/worst time to go for a walk- to nie jest (odpowiednia) pora na żarty this is no time for jokes- nadeszła pora, żeby… the time has come to…- pora spać! it’s time for bed a. it’s bedtime!- pora na obiad! it’s time for dinner a. it’s dinnertime!- na mnie już pora I must be off now- pora już, żeby ludzie to zrozumieli it’s time people realized it- najwyższa pora, żeby wyszła za mąż it’s high time for her to get married- przyszliście w samą porę you’re just in time- na szczęście w porę skończyłem fortunately I finished in time- w samą porę! a. najwyższa pora! about time too!- zrobić coś nie w porę to do sth at the wrong time- ich wizyta była zupełnie nie w porę they came at the wrong timeⅡ praed. pora zaczynać it’s time to start- najwyższa pora wracać it’s high time to go back- pora było się żegnać it was time to say goodbye- nie pora teraz płakać this is no time for cryingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > p|ora
-
2 wczesny
o wczesnej porze früh am Tag, am frühen Morgen;wcześnie wstać früh aufstehen;zacząć się wcześnie früh beginnen
См. также в других словарях:
raniusieńko — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} z nacechowaniem emocjonalnym: bardzo wcześnie, o bardzo wczesnej porze dnia : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wyjść raniusieńko na grzyby. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
raniutko — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} bardzo wcześnie, o bardzo wczesnej porze dnia : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wstawać raniutko. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rankiem — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} o wczesnej porze dnia, bezpośrednio po wschodzie słońca; rano : {{/stl 7}}{{stl 10}}Rankiem poszła na jagody. Rankiem wyszedł z domu. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rano — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n I, Mc. ranonie, zwykle w lp {{/stl 8}}{{stl 7}} wczesne godziny dnia, wczesna pora, bezpośrednio po wschodzie słońca; poranek : {{/stl 7}}{{stl 10}}Rano było zimne i mgliste. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
godzina — 1. Czarna godzina a) «okres największych trudności, nieszczęść, kłopotów, zwłaszcza materialnych»: Wpłacam pieniądze do banku, odkładam na czarną godzinę. Viva 18/2000. b) «ostatnie chwile, dni przed śmiercią własną lub kogoś bliskiego»: (...)… … Słownik frazeologiczny